본문 바로가기

✏️ 베트남어

베트남어 "không những... mà còn..." 완전 정복 - A뿐만 아니라 B도 | Not only A but also B 한 번에

Vietnamese Grammar Notes · 베트남어 문법 노트 #4

không những… mà còn… 완전 정복
— "A뿐만 아니라 B도" 만능 구조

Not only A, but also B · 칭찬부터 비즈니스 제안까지, 원어민처럼 강조하는 법

📌 이 포스팅은 베트남어 문법 노트 시리즈 4회차입니다.
· 1회 — làm sao? (상태·고장 묻기)  ·  2회 — bị (부정 상황 표현)  ·  3회 — cấm vs không được (금지 표현)
This is Part 4 of the Vietnamese Grammar Notes series. Previous parts cover làm sao, bị, and prohibition expressions.

Xin chào các bạn! 하노이 산책자(Hanoi Walker), Tiến sĩ Hiền입니다.

베트남어로 누군가를 칭찬하거나, 식당을 추천하거나, 프로젝트의 장점을 설명할 때 단순히 "A하고 B해요"라고 나열하는 건 너무 밋밋하죠. 오늘 배울 không những… mà còn…은 영어의 Not only A, but also B에 딱 맞는 표현으로, 베트남어 회화에서 가장 자주 쓰이는 강조 구조 중 하나입니다.

칭찬할 때, 불평할 때, 놀랄 때, 사업 제안서까지 — 이 한 패턴이면 어디서든 원어민처럼 말할 수 있습니다. 지금 바로 시작해봅시다!

1

기본 구조 이해하기 Basic Structure

이 문형은 두 가지 사실을 연결하여 첫 번째(A)에 두 번째(B)를 덧붙여 강조할 때 사용합니다. B가 더 중요한 정보, 혹은 더 놀라운 정보가 오는 것이 자연스럽습니다.

📋 기본 공식 · Basic Formula
Không những + [A] + mà còn + [B]
→ "A뿐만 아니라 B도 하다"  /  Not only A, but also B.
💡 A와 B는 같은 품사(형용사-형용사 / 동사-동사)가 오는 것이 가장 자연스럽습니다.

Tôi không những học tiếng Việt mà còn học tiếng Anh.

👉 나는 베트남어뿐만 아니라 영어도 공부한다.

I not only study Vietnamese but also English.

Cô ấy không những xinh đẹp mà còn rất thông minh.

👉 그녀는 예쁠 뿐만 아니라 매우 똑똑하다.

She is not only beautiful but also very intelligent.

Quán này không những rẻ mà còn rất ngon.

👉 이 식당은 싸기만 한 게 아니라 정말 맛있다.

This restaurant is not only cheap but also very delicious.


2

한 단계 더! 강조형 Advanced Emphasis · cả… nữa

"B도 있다"를 넘어 "심지어 B까지도"라고 더 강하게 말하고 싶을 때는 문장 끝에 cả… nữa를 붙입니다. 원어민들이 "설상가상" 또는 "금상첨화"의 뉘앙스를 줄 때 정말 자주 씁니다.

🔥 강조 공식 · Emphasis Formula
Không những + [A] + mà còn + [B] + cả [C] nữa
→ "A일 뿐만 아니라 B도, 심지어 C까지도"  /  Not only A but also B, and even C as well.
cả = even / also / including  ·  nữa = additional emphasis ("더 나아가~" 느낌)

Anh ấy không những biết tiếng Anh mà còn biết tiếng Hàn, cả tiếng Việt nữa.

👉 그는 영어뿐만 아니라 한국어도, 심지어 베트남어까지 할 줄 안다.

He knows not only English and Korean, but even Vietnamese as well.

Anh ta không những đẹp trai mà còn giàu, cả tốt bụng nữa.

👉 그는 잘생겼을 뿐만 아니라 부자이고, 심지어 착하기까지 하다. 😄

He is not only handsome and rich, but even kind as well.

Công việc này không những khó mà còn áp lực, cả mệt nữa.

👉 이 일은 어렵기만 한 게 아니라 스트레스도 많고, 심지어 피곤하기까지 하다.

This job is not only difficult and stressful, but even exhausting.


3

상황별 실전 예문 Real-Life Examples by Situation

💬 ① 칭찬할 때 · Complimenting Someone

Bạn không những giỏi mà còn rất chăm chỉ.

👉 너는 잘할 뿐만 아니라 매우 성실하다.

You are not only talented but also very diligent.

Anh Nam không những giỏi tiếng Anh mà còn nói được cả tiếng Việt nữa.

👉 남 씨는 영어를 잘할 뿐만 아니라 심지어 베트남어까지 할 줄 알아요.

Mr. Nam is not only good at English but can even speak Vietnamese.

Giáo sư ấy không những dạy giỏi mà còn rất tận tâm với sinh viên.

👉 그 교수님은 가르치는 것도 잘하실 뿐만 아니라 학생들에게 매우 자상하시다.

That professor is not only a great teacher but also very devoted to students.

😅 ② 날씨·상황 불평할 때 · Complaining

Hôm nay trời không những nóng mà còn nồm nữa.

👉 오늘은 덥기만 한 게 아니라 습하기까지 해요. (하노이 여름 국룰…)

Today it is not only hot but also humid.

Đường phố Hà Nội không những đông đúc mà còn rất ồn ào.

👉 하노이 거리는 붐빌 뿐만 아니라 매우 시끄럽기도 합니다.

Hanoi's streets are not only crowded but also very noisy.

Chỗ ở này không những đắt mà còn rất bất tiện.

👉 이 숙소는 비싸기만 한 게 아니라 매우 불편하기도 합니다.

This accommodation is not only expensive but also very inconvenient.

🍜 ③ 음식·식당 평가할 때 · Food & Restaurant Reviews

Món Phở này không những ngon mà còn rẻ nữa.

👉 이 쌀국수는 맛있을 뿐만 아니라 가격도 저렴해요.

This Phở is not only delicious but also inexpensive.

Nhà hàng này không những phục vụ chu đáo mà còncả không gian đẹp nữa.

👉 이 식당은 서비스가 친절할 뿐만 아니라 심지어 분위기까지 좋아요.

This restaurant not only has attentive service but even a beautiful atmosphere.

Quán cà phê này không những ngon mà còn có view đẹp, cả wifi tốt nữa.

👉 이 카페는 커피가 맛있을 뿐만 아니라 뷰도 좋고, 심지어 와이파이까지 잘 터져요. ☕

This café not only has good coffee but also a nice view, and even great WiFi.

❤️ ④ 사랑·감정 표현할 때 · Love & Feelings

Anh không những thích em mà còn yêu em nữa.

👉 나는 너를 좋아할 뿐만 아니라 사랑해. 🥰

I not only like you but also love you.

Cô ấy không những đến sớm mà còn chuẩn bị hết rồi.

👉 그녀는 일찍 왔을 뿐만 아니라 준비까지 다 해놨다. (완벽한 사람…)

She not only arrived early but also had everything prepared.

💼 ⑤ 비즈니스·공식 문서에서 · Business & Formal Writing

사업 제안서, 보고서, 공식 발표 등 격식 있는 자리에서 활용하기 좋은 표현들입니다.

Dự án này không những cải thiện thu nhập cho nông dân mà còn thúc đẩy phát triển kinh tế địa phương.

👉 이 프로젝트는 농업인의 소득을 개선할 뿐만 아니라 지역 경제 발전을 촉진합니다.

This project not only improves farmers' income but also promotes local economic development.

Chương trình OCOP không những nâng cao chất lượng sản phẩm mà còn xây dựng thương hiệu cho đặc sản vùng miền.

👉 OCOP 프로그램은 제품 품질을 높일 뿐만 아니라 지역 특산물의 브랜드를 구축합니다.

The OCOP program not only enhances product quality but also builds brands for regional specialties.

Giải pháp này không những tiết kiệm chi phí mà còn tăng hiệu quả sản xuất, cả bảo vệ môi trường nữa.

👉 이 솔루션은 비용을 절감할 뿐만 아니라 생산 효율도 높이고, 심지어 환경까지 보호합니다.

This solution not only saves costs and increases production efficiency, but even protects the environment.


4

헷갈리는 유사 표현 비교 không những vs không chỉ

không chỉ… mà còn…도 똑같은 의미로 혼용됩니다. 둘 다 "not only… but also…"이지만 뉘앙스 차이가 조금 있습니다.

📘 không những… mà còn…
✔ 조금 더 문어체·격식체 느낌
✔ 보고서, 발표, 뉴스, 공식 문서에서 자주 등장
✔ 원어민도 일상에서 충분히 사용
Không những đẹp mà còn thông minh.
예쁠 뿐 아니라 똑똑해요.
📗 không chỉ… mà còn…
✔ 조금 더 구어체·일상체 느낌
✔ 친구와의 대화, SNS, 일상 메시지에서 자주 등장
✔ 'chỉ'(only)가 들어가 영어 'not only'와 직관적으로 연결
Không chỉ đẹp mà còn thông minh.
예쁠 뿐 아니라 똑똑해요.
💡 결론: 두 표현은 의미가 같습니다. 격식 있는 글·발표라면 không những, 일상 대화·SNS라면 không chỉ를 자연스럽게 선택하세요. 틀린 경우는 없습니다!
⚠️ 부정의 함정 주의! 'Không'이 들어있지만 문장 전체는 긍정적인 추가를 나타냅니다.
"A가 아니다"라는 뜻이 아님에 꼭 주의하세요!
Không những A mà còn B = "A뿐 아니라 B도" (A, B 둘 다 긍정)

5

자주 하는 실수 & 주의사항 Common Mistakes ⚠️

❌ MISTAKE 01 — mà còn 없이 끝내기

❌ Tôi không những học tiếng Việt.

✅ Tôi không những học tiếng Việt mà còn học tiếng Anh.

→ không những는 반드시 뒤에 mà còn이 따라와야 합니다. 짝꿍 표현입니다!

❌ MISTAKE 02 — 순서 바꾸기

❌ Mà còn học tiếng Anh không những học tiếng Việt.

✅항상 không những → mà còn 순서를 유지하세요.

→ "준비 → 놀라운 추가 정보"의 흐름이 고정되어 있습니다.

⚠️ GRAMMAR TIP — 주어의 위치

✅ (자연스러움) Tôi không những học tiếng Việt mà còn học tiếng Anh nữa.

△ (부자연스러울 수 있음) Không những tôi học tiếng Việt…

→ 주어는 문장 맨 앞에 오는 것이 가장 자연스럽습니다.

⚠️ GRAMMAR TIP — cả와 nữa의 위치

✅ không những A mà còn B, cả C nữa. (C가 추가 요소)

→ cả와 nữa는 강조형에서 문장 끝 쪽에 위치합니다. C는 A·B와 같은 카테고리의 요소가 오는 것이 자연스럽습니다.


6

이 포스팅 핵심 단어 & 표현 정리 Vocabulary & Key Phrases

이번 예문에서 등장한 핵심 어휘와 관용 표현들을 한눈에 정리했습니다. 표로 외워두면 실전에서 바로 쓸 수 있습니다!

베트남어 한국어 English 예문 속 쓰임
không những ~뿐만 아니라 not only 상관접속사의 전반부. 반드시 mà còn과 짝.
mà còn ~도 (또한) but also không những의 후반부. "게다가 B까지" 추가.
cả … nữa 심지어 ~까지도 and even … as well 강조형. 놀라운 정보를 추가할 때 사용.
không chỉ ~뿐만 아니라 (구어) not only (colloquial) không những의 구어체 대체 표현.
thông minh 똑똑한, 영리한 intelligent, smart Cô ấy không những đẹp mà còn thông minh.
chăm chỉ 성실한, 부지런한 diligent, hardworking Bạn không những giỏi mà còn chăm chỉ.
tận tâm 헌신적인, 진심을 다하는 devoted, dedicated 비즈니스·칭찬에서 자주 쓰는 고급 어휘.
nồm 습한 (남동풍으로 오는 습기) humid (from the south wind) 하노이 봄철 날씨 표현의 필수 단어.
đông đúc 붐비는, 복잡한 crowded, busy Đường phố Hà Nội không những đông đúc…
ồn ào 시끄러운, 소란스러운 noisy, loud 날씨·장소 묘사 시 자주 등장.
phục vụ chu đáo 서비스가 친절하다 / 세심하다 attentive service 식당·호텔 리뷰의 핵심 표현.
tốt bụng 착한, 마음씨 좋은 kind-hearted, good-natured Anh ta không những đẹp trai mà còn tốt bụng.
cải thiện 개선하다 to improve 보고서·제안서에서 쓰면 전문적으로 보임.
thúc đẩy 촉진하다, 추진하다 to promote, to drive 경제·개발 관련 공식 문서의 핵심 동사.
nâng cao 높이다, 향상시키다 to enhance, to elevate chất lượng(품질)과 자주 함께 쓰임.
xây dựng thương hiệu 브랜드를 구축하다 to build a brand 비즈니스·마케팅 분야 필수 표현.
tiết kiệm chi phí 비용을 절감하다 to save costs 사업 제안서의 장점 서술 시 필수.
áp lực 스트레스, 압박 pressure, stress Công việc này không những khó mà còn áp lực.

7

핵심 요약 Key Takeaways

📌 이것만 기억하면 됩니다!
기본형: không những A mà còn B
→ "A뿐만 아니라 B도" · Not only A, but also B
강조형: không những A mà còn B, cả C nữa
→ "A는 물론이고, B도, 심지어 C까지" · Not only A and B, but even C as well
구어체 대체: không chỉ… mà còn…
→ 의미 동일, 일상 대화에서 더 자연스럽게 들림
꿀팁: 칭찬, 추천, 장점 나열, 불평, 놀라움 표현까지 하나의 패턴으로 모두 커버되는 만능 구조입니다. B(또는 C)에 더 임팩트 있는 정보를 넣을수록 자연스럽습니다!
📖 출처 및 참고
· 하노이 국립외국어대학교(ULIS) 어학원 정규 교재 (참고 및 재구성)
· 하노이 현지 실생활 용례 기반 자체 예문
· 이미지: 자체 제작 (AI 기반 이미지 생성 도구 활용)
⚠️ 이 블로그의 모든 글은 저작권법의 보호를 받습니다. 무단 복제 및 2차 편집을 금지합니다.

개인정보 처리방침 | 이용 약관 | 문의하기